terça-feira, 16 de junho de 2009

Não deitem fora! / Do not throw away!

Quando anda à procura de novos pacotinhos, é comum adquirir pacotes repetidos...

When i i'm looking-for new packets, is common to get repeated packets..

Muitas vezes, a questão que se coloca é o que fazer com esses pacotinhos todos!

But sometimes we don't know what to do with all this packets!




Não os deitem fora!! Don't throw it away!!

Guarde-nos e troquem por pacotes que ainda nao tenham!



Keep them and exchange them for packets you don't have.!
A melhor maneira que arranjei para os guardar foi a seguinte:
This is how i store them:

Separo os pacotes por tamanho e por séries
I separate them for sises and then for sets



Depois faço uma fita de papel e ponho à volta de alguns pacotes como podem ver na imagem


Then i make a papper band and i put it around
a few packets like you can see in the picture




No final podem guardar os pacotes numa caixa ou, como eu prefiro, num saco hermetico com um feixo como o que podem ver na imagem!

Then you can put all the little piles of packets

inside a box or a hermetic bag or something like with a zipper like

the one you can see in the pic.















Esta é uma maneira fácil e simples de guardar os pacotinhos excedentários e de os mantem sempre prontos para trocar com outros colecionadores!



This is a simple and easy way to store the packets and
keep them ready to exchange with other collectors!

quarta-feira, 10 de junho de 2009

Pacotes Estrangeiros / Foreign Packets

A minha coleção ainda é pequena... mas ja tenho cerca de 110 pacotes estrangeiros!

Ok, my collection is kind of small..
but I have about 110 foreign packages!
Muitas vezes, é difícil conseguir pacotes estrangeiros..

Many people question themseves how to get foreign packages!

É muito simples! Basta pedir!
The answer is very simple! Just ask everyone!!!

Quando alguem diz que vai de férias simplesmente respondam com
"Tras-me uns pacotinhos de açucar, sim?"
When someone tells you that he's going on holiday, just answere with
"Bring me some sugar packets, will you?"
A pessoa em questão vai achar piada e de certeza que te trás pelo menos um pacotinho!!
That someone will think it's so funny that it will
not forget to bring you some sugar!
Recentemente, enviei um e-mail a um colecionador britanico para trocarmos alguns pacotes!
Recently i sent a e-mail to a british collector,
to exchange some units.
Uns dias mais tarde recebi no correio cerca de 40 pacotes (todos do Reino Unido) e eu enviei-lhe alguns portugueses!

A few days later he sent me a letter with about 40 units (all UK packets) and i sent
him some portuguese ones.!
Esta também é uma excelente forma de trocar pacotes e de os receber mais pacotes de uma vez só!
That's also a god way to get lots of Foreign Packerts!